علی اوغور 80 ساله در یک کتاب از سوی افسر سابق سابق که فعالیت های جنگی او در اسلواکی را شرح می دهد، می آید. او متوجه می شود که پدر و مادرش او را اعدام کرده اند. او قصد دارد انتقام بگیرد، اما به جای او پسر 70 ساله، گرگ، معلم بازنشسته را پیدا می کند. جورج، که از تمام عمر پدرش را اجتناب کرده، تصمیم می گیرد که او را بیشتر بیاموزد و علی را به عنوان مترجمش پیشنهاد می کند. دو پیرمرد، در همه چیز مخالف، برای رسیدن به ملاقات با شاهدان باقی مانده از تراژدی در دوران جنگ، به سفر تلخ و شیرین سفر می کنند. آنها کشور کشوری را که گذشته خود را فراموش کرده اند کشف می کنند. آنها متوجه می شوند خاطراتشان قطعاتی هستند که با تخیل و تفسیر آنها مخلوط شده اند. آنها با سکوت ارتباط برقرار می کنند و هویت خود را کشف می کنند.
80-year-old Ali Ungar comes across a book by a former SS officer describing his wartime activities in Slovakia. He realises his parents were executed by him. He sets out to take revenge but finds instead his 70-year-old son, Georg, a retired teacher. Georg, who had avoided his father all his life, decides to find out more about him and offers Ali to be his interpreter. The two old men, in everything opposite, embark on a bittersweet journey to meet surviving witnesses of the wartime tragedy. They discover a country eager to forget its past. They realise their memories are fragments mixed with their imagination and interpretation. They connect in silence and manage to discover their own identity.